дворник

Санта-Хрякус

Наконец вышел мой перевод Санта-Хрякуса. Не сказал бы, что я им сильно доволен, но я старался.
К сожалению, мне не разрешили переименовывать героев и основные реалии, а я далеко не согласен с некоторыми именами, начиная с того, которым озаглавлен роман. По идее, конечно, Пратчетта хорошо бы перевести всего заново, и желательно одним переводчиком, ну или коллективом таких же вдохновлённых безумцев, каким был сэр Терри - да только где ж их взять? Такая задача, конечно, невероятно масштабна, и я не вижу осуществимых путей её реализации...
Перевод этот я делал не в самое благоприятное для меня время, и боюсь, это отразилось на тексте. Мне постоянно не хватало лёгкости, выдумки, всего вот этого, за что мы так любим Пратчетта. Однако надеюсь, что что-то всё же смогло просочиться, и роман вышел достаточно читаемым и передающим дух.
Одним словом, инджой! Let the Turtle move on!

https://fantlab.ru/edition400663
бык

МЕДИТАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ ПК

Сядьте перед монитором вашего ПК. Внимательно посмотрите на него, не фокусируя взгляд на изображении. Представьте, что экран вашего компьютера - это пасть неведомого чудовища, готового вас пожрать. Вот она распахивается и заглатывает вас целиком, пережёвывает, измельчает, превращает в тьму тончайших частиц, каждая из которых по-прежнему обладает вашим сознанием. Эти частицы вашего сознания всасываются через экран и попадают во всемирную сеть, где смешиваются с пылинками сознаний миллиардов других пользователей ПК во всём мире. Океан ваших объединённых сознаний колышется, выплёскиваясь через множество экранов в мозги людей в разных частях света, пропитывая их и насыщая, в том числе, вашим сознанием. Объединённое сетевое сознание человечества проникает в сознания миллиардов людей, сидящих перед мониторами, так что в результате внешнее и внутреннее сознания объединяются, и больше нет смысла что-либо говорить, кого-то в чём-то убеждать, и даже постить котиков: котики там уже есть. Просто посидите молча, наслаждаясь своим всемогуществом, выражающимся в отсутствии какой-либо сетевой активности.

#медитациинакаждыйдень
дворник

заодно перевёл, а то перевод гелескула мне никогда не нравился

ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

Так! Я уйду - а птицы будут петь.
Останется мой сад: деревьев зелень, белизна колодца.
По вечерам синь неба безмятежна,
и будут каждый вечер, как сейчас,
колокола звонить на колокольне.
Все, кто любил меня, умрут; мой городок
продолжит с каждым годом обновляться.
Вдали от суеты, в глуши; лишь изредка
вдруг пасмурным придётся воскресенье,
карета в пять часов, сиеста и купанье,
и лишь в моём саду цветущем, за оградой,
в укромном уголке
сегодняшний мой дух, тоскуя, бродит...

Так! Я уйду - я стану чем-нибудь другим,
без очага, без зелени дерев, без белизны
колодца, без лазури безмятежной -
а птицы будут петь...

Collapse )
затылок

немного о поэтических влияниях (?)

Настанет день — исчезну я,
А в этой комнате пустой
Все то же будет: стол, скамья
Да образ, древний и простой.
И так же будет залетать
Цветная бабочка в шелку,
Порхать, шуршать и трепетать
По голубому потолку.
И так же будет неба дно
Смотреть в открытое окно
и море ровной синевой
манить в простор пустынный свой.

Иван Бунин, 1916

Y yo me iré. Y se quedarán los pájaros
cantando.
Y se quedará mi huerto con su verde árbol,
y con su pozo blanco.
Todas las tardes el cielo será azul y plácido,
y tocarán, como esta tarde están tocando,
las campanas del campanario.
Se morirán aquellos que me amaron
y el pueblo se hará nuevo cada año;
y lejos del bullicio distinto, sordo, raro
del domingo cerrado,
del coche de las cinco, de las siestas del baño,
en el rincón secreto de mi huerto florido y encalado,
mi espíritu de hoy errará, nostáljico...
Y yo me iré, y seré otro, sin hogar, sin árbol
verde, sin pozo blanco,
sin cielo azul y plácido...
Y se quedarán los pájaros cantando.

Juan Ramón Jiménez
El viaje definitivo , 1910
о возвышенном

(no subject)

за горизонтом от места, где прошла наша юность
в мире магнитов и чудес
наши мысли блуждали постоянно, беспрепятственно
потом зазвонил разделяющий колокол

по дальней дороге, а дальше по гати
говорят, их всех ждёт перевал

сперва за нами шла разношёрстная команда
они сбежали прежде, чем время украло наши мечты
оставив мириады мелких тварей, тянущих нас к земле,
к жизни, пожираемой медленной гнилью

о, зелень листьев!
о, свет небесный!
друзья повсюду!
дивные ночи!

поверх углей догорающих за нами мостов —
проблеск зелени, оставленной на той стороне
пара шагов вперёд, но во сне мы возвращаемся
внутренний прилив тянет нас назад

на безумной высоте, с развёрнутым флагом
мы достигли вершины придуманного нами мира

с вечным мешком желаний и амбиций
но голод по-прежнему не утолён
усталые взгляды всё так же тянутся к горизонту
хотя дорога эта пройдена множество раз

о, зелень листьев
о, свет небесный
о, сладость вкуса
дивные ночи
друзья повсюду
рассвет сквозь дымку
поток струится
река без края
течёт вовеки

Collapse )

#fuckingpinkfloydforeva #кляйненахтмюзик #йапереводчег #послушайтехотябысолосукиныдети #оно_на_5_10

о возвышенном

(no subject)

Да обретут все существа счастье и причины счастья!
Да будут все существа свободны от страданий и причин страданий!
Да не разлучатся все живые существа со счастьем, лишенным страдания!
Да пребудут все существа в равностности, свободной от привязанности к близким и ненависти к чужим!

С новым годом, дорогие товарищи по сансаре!
Махакала

Буддизм и война (А. А. Терентьев)

Вот, попалась на просторах интернета статья А. А. Терентьева на больную тему, решил перепостить её сюда.
На всякий случай поясню, что Андрей Анатольевич Терентьев - известный питерский буддист и буддолог, друг и переводчик Его Святейшества Далай-Ламы - и при всём этом очень милый, хороший человек) Мне посчастливилось несколько раз встретиться с ним в девяностые - я тогда работал вместе с его женой, Маргаритой Кожевниковой, в музее-квартире путешественника П. К. Козлова, а также был участником клуба "Друзья Тибета" (кажется, это так называлось, за давностью лет мог подзабыть точное название).
В статье Андрей Анатольевич, на мой взгляд, исчерпывающе освещает непростой вопрос: как практикующий буддист должен относиться к войнам, в т.ч. ведущимся в его непосредственном окружении и затрагивающим его лично? Надеюсь, она окажется интересной и полезной ещё кому-нибудь.

Буддизм и война
А.А. Терентьев

Все знают, что буддизм – учение о любви, мире и ненасилии, где убийство является первым и самым тяжёлым из осуждаемых деяний. Но в то же время известно, что и сейчас, и прежде страны с буддийским населением вели и ведут войны, в которых участвуют и буддисты.

Это, конечно, имеет место и в других мировых религиях, например, в христианских странах, где о заповеди "не убий", похоже, редко кто вспоминает. Но буддистам всё ещё кажется важным разобраться в том, всякое ли насилие и тем более участие в войне, или поддержка этого духовными лидерами является нарушением духа и буквы буддийских заповедей – то есть капитуляцией под давлением обстоятельств, государства и военной пропаганды, или имеет какие-то основания в самом учении Будды.
Collapse )
Итак, подведём некоторые итоги.

Буддизм – религия, исходящая из любви и сострадания ко всем существам, и, конечно, ко всем без исключения людям, будь они верующие или неверующие, "плохие" или "хорошие". Поэтому, если мы делим общество на "своих" и "врагов" – это признак непонимания основного исходного посыла Учения Будды или прямое его нарушение.

Соответственно, следуя древнеиндийской идее ахимсы -- буддизм в целом не приемлет убийства и войн.

Однако применение насильственных действий не отрицается полностью в буддизме, даже в раннем, а в махаяне прямо предписывается вторичными обетами бодхисаттвы, если нет другого способа остановить злодея или злодеев от совершения страшных преступлений .

Но это не означает оправдания войн, которые в тхераваде отрицаются безоговорочно, а в махаяне допускаются только для чисто защитных действий. При этом махаянист, уверенный, что кто-то нуждается в защите и решившийся воевать из сострадания - не должен забывать, что солдаты противника не враги им, а братья, которые так же, как они, стремятся к счастью, - даже если сейчас они трагически ошиблись в выборе действий, - и достойны сострадания, а не ненависти.

Что ж, все мы порой ошибаемся. Но учение Будды, как и большинства других религий, даёт нам опору в этом зыбком мире, говоря: "Не убивай!"
Collapse )